کلاس آنلاین زبان انگلیسی

کلاس آنلاین زبان انگلیسی از جمله دوره های پرطرفدار تدریس خصوصی زبان در بین زبان آموزان می باشد که امکان شرکت در کلاس ها را برای زبان آموزان در هر کجای دنیا که هستند فراهم کرده است.

استاد محمد سجادی جهت رفع نیاز زبان آموزان و فراهم کردن شرایط مناسب جهت برگزاری دوره ها ، کلاس آنلاین زبان انگلیسی را در نظر گرفته اند تا عزیزانی که بنا به هر دلیلی نمی توانند در کلاس های حضوری شرکت کنند با ثتبنام در کلاس های آنلاین زبان انگلیسی بتوانند به راحتی دوره های آموزشی خود را از طریق برنامه های ارتباط تصویری پشت سرگذاشته و دیگر نگران دوری راه و ماندن پشت ترافیکهای سنگین بین شهری نباشند.

در واقع شرکت در این دوره های یکی از مزایایی که دارد صرفه جویی در زمان و هزینه ها می باشد و در هر جایی که حضور داشته باشد تنها با اتصال به اینترنت در جلسه حضوری پیدا کنید.

دوره هایی که توسط استاد محمد سجادی برگزار میشود شامل لیست زیر است و به صورت حضوری و آنلاین با توجه به شرایط شما با مناسب ترین هزینه برگزار میشود.

تدریس خصوصی آیلتس

تدریس خصوصی تافل

تدریس خصوصی مکالمه زبان انگلیسی

تدریس خصوصی PTE

جهت دریافت مشاوره رایگان و تعیین سطح میتوانید با شماره های 22902133 – 021 و 09124883756 تماس حاصل فرمایید.

کلمات گیج کننده زبان انگلیسی

در زبان انگلیسی کلماتی وجود دارد که معنا یا ظاهر مشابه ای با یکدیگر دارند ولی کاربرد آنها متفاوت است. در این مقاله که تحت عنوان کلمات گیج کننده زبان انگلیسی منتشر شده سعی در معرفی این لغات به شما عزیزان داریم. با ما همراه باشید.

همچنین در صورت تمایل میتوانید مقاله آموزش تصویر سازی ذهنی لغات را مطالعه کنید که یادگیری لغات انگلیسی میتواند به شما کمک بسیار زیادی بکند.

کلمات گیج کننده و مشابه به هم انگلیسی

Notorious: بدنام و رسوا

Nutritious: مغذی

Embrace: در آغوش گرفتن، پذیرفتن

Embarrass: شرمسار شدن, خجالت

Disguise: پنهان کردن، تغییر قیافه دادن

Disgust: انزجار، تنفر، متنفر کردن، بیزار کردن

Inflammation: التهاب، احتراق

Inflation: تورم، پف کردگی

Recent: اخیرا

Resent: رنجیدن، خشمگین شدن

Slander: تهمت زدن ،افترا زدن

Slender: باریک، ضعیف

Furry: (خزدار (اسم

fur: (خز، خزدار کردن، باردار شدن (فعل

Fury: خشم، غضب، درنده خویی

Ferry: عبور، عبور دادن، با قایق از یک طرف به طرف دیگر رودخانه انتقال دادن

Fairy: پری

Comply: فعل) موافقت کردن، اجابت کردن، براوردن)

Compliant: (موافق، مهربان (اسم

Complain: (شکایت کردن (فعل

Complaint: (شکایت (اسم

Participation: مشارکت

Precipitation: بارش باران ، تگرگ و یا برف، تسریع، ته نشین شدن، عجله

Comprehensive: ،بسیط، جامع، فراگیر

Comprehensible: قابل درک

Unearth: از لانه بیرون کردن ،از زیر خاک در آوردن

Unearthly: عجیب و غریب ،غیر عادی

Scarce: نادر، کمیاب

Sacred: مقدس، وقف شده

Emigrate: از کشور خود به کشور دیگری برای زندگی رفتن، مهاجرت از کشور خود) خروج از کشور خود)

Immigrate: به کشوری وارد شدن، وطن اختیار کردن

Thrust: پرتاب کردن، فشار، چپاندن

Trust: اعتماد کردن

Glimpse: نگاهی گذرا انداختن، نگاه اجمالی

Glance: به عمد نگاهی گذرا انداختن، برانداز کردن

Proceed: پیش رفتن، اقدام کردن، پرداختن به

Precede: جلوتر بودن از، اسبق بودن بر، مقدم بودن

Wager: شرط بندی کننده

Wage: اجرت، کارمزد، دستمزد

Council: شورا، مجلس، انجمن

Counsel: اندرز، مشورت، رایزنی، توصیه کردن و پند دادن

Eliminate: حذف کردن، کنار گذاشتن

Illuminate: روشن کردن، وضوح بخشیدن به ، درخشان ساختن

Inhabit:ساکن شدن، مسکن گزیدن

Inhibit: مهار کردن، منع کردن، مانع شدن

مثال:

Fatty foods should be eliminated from the diet.

غذاهای چرب باید از رژیم غذایی حذف شوند.

I greatly misdoubt the accuracy of this… can you illuminate me?

تا حد زیادی به درستی این موضوع شک دارم. میتونی روشنم کنی؟ (این مساله رو برام شفاف کنی؟)

مثال:

a bird that inhabits North America

پرنده ای که ساکن شمال آمریکاست.

cold inhibits plant growth

سرما مانع رشد گیاه میشود.

 

شماره معلم خصوصی زبان

اگر به دنبال شماره معلم خصوصی زبان خوب هستید استاد محمدی سجادی از جمله اساتیدی است که دارای 10 سال سابقه تدریس خصوصی زبان انگلیسی و عمومی ، دوره های تخصصی آیلتس، تافل، بازرگانی، تربیت مدرس و دوره های تخصصی آزمون های کمبریج مانند KET / PET / FCE / CAE / CPE / TKT / BEC… می باشد. ایشان دارای ۴ مدرک بین المللی از دانشگاه کمبریج ، مدرک بین المللی CAE ،سابقه کار مفید و حرفه ای و همکاری با بسیاری از موسسات معتبر تهران از جمله کیش، سفیر، گفتگو، کیش ایر، ایرانمهر و … هستند.

دوره هایی که توسط استاد محمد سجادی برگزار میشود شامل لیست زیر است که به صورت آنلاین نیز برگزار میشود تا عزیزانی که نمیتوانند به موقع در کلاسها حاضر شوند در هر مکانی که هستند به صورت آنلاین و از طریق برنامه های ارتباط تصویری در کلاسها شرکت کنند.

تدریس خصوصی آیلتس

تدریس خصوصی تافل

تدریس خصوصی مکالمه

تدریس خصوصی PTE

 

حتما بخوانید: معرفی استاد خوب آیلتس

 

عزیزانی که تمایل به شرکت در دوره های تدریس خصوصی آنلاین دارند میتوانند با مطالعه مقاله مورد نظر اطلاعات کافی در مورد نحوه برگزاری این کلاسها کسب کنند.

شماره تماس : 22902133-021

 

آموزش نامه نگاری به انگلیسی

با پیشرفت علم و تکنولوژی بسیاری از نامه های اداری از طریق ایمیل و پست الکترونیکی ارسال میشوند و اگر شما هم جز آن دسته از افراد هستید که نیاز دارید تا نامه نگاری به انگلیسی انجام دهید باید در جریان باشید که برای نامه نگاری به زبان انگلیسی تنها دانستن زبان انگلیسی کافی نیست و باید اصول نامه نگاری به انگلیسی را بخوبی بدانید. با ما همراه باشید تا در ادامه به طور کامل شما را با اصول نامه نگاری به انگلیسی آشنا کنیم.

یکی از حوزه های اصلی که در بازار تجاری امروز با وجود روابط بین المللی بین کشور ها از اهمیت زیادی برخوردار است، توانایی در نامه نگاری به زبان انگلیسی است. چنین توانایی یکی از مهارت های لازم برای هر مترجمی است. اصول نگارش، واژگان و ساختارهای لازم در یک نامه رسمی اداری به زبان انگلیسی بسیار مهم است و ممکن است در نتیجه یک رابطه بین المللی تاثیر بگذارد. در یک تقسیم بندی، نامه ها به دو دسته تقسیم می شوند؛ نامه های  رسمی و اداری  و  نامه های غیر رسمی و دوستانه.

نامه نگاری به انگلیسی

انواع نامه

نامه رسمی

نامه های رسمی آن دسته از نامه هایی هستند که با هدف  انجام امور اداری، بازرگانی و طرف های تجاری نوشته می شوند و می توانند براساس موضوعاتی شبیه به  انجام معاملات تجاری، معرفی شرکت، دعوت به همکاری و معرفی محصول نگاشته شوند.

نامه غیر رسمی

نامه های غیر رسمی به آن دسته از نامه هایی اطلاق می شود که خارج از روابط  اداری و رسمی نوشته می شوند و بیشتر به هدف انجام مکاتبات دوستانه و خانوادگی بکار می روند. اگر تصمیم دارید نامه ای به زبان انگلیسی بنویسید پیشنهاد می شود ابتدا آن را به زبان فارسی تهیه کرده سپس به زبان انگلیسی ترجمه کنید.

تفاوت بین نامه های رسمی و غیررسمی

نامه رسمی بسیار متفاوت از نامه غیر رسمی هستند. نامه های غیر رسمی  به سبک و سیاق شخصی نوشته می شوند و معمولا مخاطبان آن بستگان، دوستان و افرادی هستند که شما با آن های رابطه دوستانه و غیر حرفه ای دارید. در حالی که،  در نامه های رسمی و اداری باید کلمات و اصطلاحات خاص و مودبانه استفاده شوند ولی در نامه های غیر رسمی چنین اجباری وجود ندارد.

اجزای یک نامه رسمی به زبان انگلیسی

نمونه ای از نامه های  رسمی، نامه های اداری است که هر کدام بسته به نوع تجارت، انواع و هدف های متفاوتی دارند. یک نامه اداری در ایمیل شما باید دارای اجزاء زیر باشد:

1-موضوع(Subject line)

هر نامه اداری با هر هدفی هم که نوشته شده باشد باید در ابتدای نامه هدف را واضح و دقیق بیان کند. این بخش را در نامه  موضوع نامه می نامند. فرضا موضوع نامه می تواند پیام تبریک و یا تبلیغ محصولی باشد و یا مثلا به صورت Congratulations on Promotion، New Sale  بیان می شود.

2-اطلاعات تماس (Contact information)

در یک نامه اداری حتما اطلاعات تماس شامل نام کامل شماره تماس، آدرس و ایمیل اشاره شود. این اطلاعات معمولا در بالای صفحه می آیند و در زیر آن معمولا اطلاعات شخص گیرنده و تاریخ قرار می گیرد. در پایین صفحه معمولا اطلاعاتی مثل signature قرار می گیرند.

3-سلام و احوال پرسی (greeting)

در ابتدای نامه باید نوعی ادای احترام مطرح شود. البته باید دقت داشته باشید که اسم و لقب مخاطب را بدرستی بنویسید. در واقع این همان heading است. مانندب  .Dear Dr. Firas برای مخاطب قرار دادن دیگران از عناوینی مثلا آقا Mr. ، خانم متاهل Mrs. ، خانم مجرد Miss.،برای خانم ها با وضعیت تاهل نامشخص Ms.، آقایان بیش از دو نفر Messers. استفاده کنید. همچنین، استفاده از عناوین ویژه ای مثل  دکتر Dr.، پروفسور Prof.، کاپیتان Capt.، سرگرد Maj.، سرهنگ Col.، ژنرال Gen. ، لرد Lord، بانو Lady و  را  برای مواقعی استفاده کنید که نام دریافت کننده نامه را نمی دانید. پس از این عبارت، و نام شخص و یا شرکت را ذکر کنید. در ادامه آن، شماره آپارتمان، نام کوچه، نام خیابان اصلی- جاده، شهر یا شهرک به همراه کدپستی  را ذکر کنید.

4-مقدمه کوتاه ( a Brief Introduction)

داشتن یک مقدمه کوتاه نه تنها مودبانه است بلکه می تواند نظر مخاطب را به خود جلب کند. یک شروع خوب می تواند مقدمه خوبی باشد برای اینکه متن اصلی ایمیل را شروع کنید، باشد. برای مثال می توانید از عباراتی مثل Good Day. I hope you are well استفاده کنید.

5-هدف اصلی از نوشتن نامه(The main purpose of the letter)

این بخش متن اصلی نامه و هدف شما از نوشتن نامه را نشان می دهد متن اصلی نامه نباید بیش از یک صفحه باشد. متن اصلی نباید بیشتر از یک صفحه باشد چون قطعا خواننده نامه را خسته می کند. پس باید، به زبان خلاصه و خیلی دقیق موضوع اصلی نامه را بیان کنید. در صورتی که شما در حال نوشتن یک متن ایمیل و نه یک نامه اداری هستید، متن نامه باید کوتاه تر باشد.  این در واقع the body of letter است.

6-پایان نامه (closing)

همیشه در پایان نامه برای قدردانی جمله ای نوشته می شود. بعضی عبارات پایانی رسمی و برخی دیگر غیر رسمی هستند . بسته به نوع نامه عبارات رسمی و غیر رسمی در پایان نامه استفاده می شوند. برای مثال عباراتی مثل Regards،Sincerely جز پایان های رسمی و عباراتی مثل Best جز پایان های  غیر رسمی هستند.

باید توجه داشت که حرف اول این عبارات باید با حرف بزرگ نوشته شده باشند. نامه های رسمی و اداری باید روشن و واضح باشد. زیرا وجود هر گونه اشتباهی در استفاده از از واژگان سبب می شود تا ایده غلطی را به مخاطب انتقال دهند و از هرگونه سوء تفاهمی اجتناب می شود.

7-امضا (signature )

در پایان نامه معمولا امضا ارسال کننده که شامل نام فرستنده نامه  است، آورده می شود. اشاره به نام خود در پایان نامه کافی است.

 اجزای یک نامه رسمی به زبان انگلیسی

مراحل و اصول نامه نگاری به انگلیسی (اداری و رسمی)

قبل از هر چیز، مطمئن شوید نام گیرنده را درست نوشته‎‌اید. همچنین در انتخاب عنوان دقت کنید. برای آقایان از Mr. به همراه نام خانوادگی و برای خانم‌ها از Ms. به همراه نام خانوادگی، پس از Dear استفاده کنید.

برای خانم‌های متاهل می‌توانید از عنوان Mrs. هم استفاده کنید ولی در انگلیسی روز، به خصوص انگلیسی امریکن، استفاده از Ms. بهتر است.

در شرایط خیلی غیر رسمی یا در حالتی که طرفین مکاتبات طولانی داشته و دوست هستند، می‌توان از اسم کوچک به جای عنوان استفاده کرد اما در این کار دقت کنید. در حالتی که نام گیرنده را نمی‌دانیم می‌توانید از عبارت Dear Sir or Madam استفاده کنید. اگر فقط جنسیت گیرنده را می‌دانیم، استفاده از Dear Sir یا Dear Madam هم درست است.

توجه کنید که عبارت To Whom It May Concern اگر چه در نامه نگاری انگلیسی به کار می‌رود، ولی عبارت خیلی مناسبی نیست چرا که خیلی سرد و بی‌روح محسوب می‌شود. به این دلیل توصیه می‌کنیم از این عبارت استفاده نکنید. علاوه بر این‌ها، می‌توانید از عناوین شغلی نیز استفاده کنید که این کار در مکاتبات درون سازمانی رایج‌تر است.

عبارات و اصلاحات رایج در نامه‌ اداری انگلیسی

در نامه های رسمی انگلیسی انتهای عبارت سلام، در انگلیسی بریتیش ویرگول «،» و در انگلیسی امریکن دو نقطه «:» به کار می‌رود. البته می‌توانید از هیچ‌کدام از این‌ها استفاده نکنید.

بیشتر بخوانید  زبان انگلیسی چرایی یادگیری و مهارت های یادگیری آن

نمونه هایی از چند عبارت رایج در نامه نگاری انگلیسی برای مورد خطاب قرار دادن گیرنده‌ی نامه در زیر آمده است.

Dear Mr. Smith,

Dear Ms. Mackenzie,

Dear Frederick Hanson:

Dear Editor-in-Chief:

Dear Valued Customer

Dear Sir or Madam:

Dear Madam

Dear Sir,

Dear Sirs

Gentlemen:

عبارات و اصلاحات رایج در نامه‌ اداری انگلیسی

اکثرا نامه‌ اداری انگلیسی را می‌توان با یک جمله‌ی ادای سلام یا احترام شروع کرد. توجه کنید که احوالپرسی طولانی در نامه‌های رسمی و اداری جایی ندارد و باید از آن پرهیز شود.

عبارت‌های زیر را می‌توان به عنوان نمونه به کار برد.

I hope you are enjoying a fine summer.

Thank you for your kind letter of January 5th.

عبارات و اصلاحات رایج در نامه‌ اداری انگلیسی

I came across an ad for your company in The Star today.

It was a pleasure meeting you at the conference this month.

I appreciate your patience in waiting for a response.

پس از سرآغاز کوتاه، در یک یا دو جمله هدف خود را از نوشتن نامه اعلام کنید.

I’m writing to enquire about…

I’m interested in the job opening posted on your company website.

We’d like to invite you to a members-only lunch on April 5th.

پاراگراف دوم و سوم-Second and Third Paragraphs

در ادامه طی چند پاراگراف کوتاه به توضیح موضوع بپردازید. توجه کنید که اگر موضوع نامه در یک پاراگراف به اتمام رسید، از نوشتن پاراگراف‌های اضافه خودداری کنید. به یاد داشته باشید که یکی از اصول نامه نگاری انگلیسی این است که نامه‌های اداری باید در حد امکان مختصر باشند.

با این حال، معمولا اخبار بد یا حساس را در پاراگراف اول مطرح نمی‌کنند. بهتر است اخبار بد، رد کردن پیشنهادات، و اطلاعات حساس را داخل پاراگراف دوم قرار دهید. در زیر چند جمله برای اعلام حقایق نامطلوب و اخبار بد آورده شده.

  • We regret to inform you
  • It is with great sadness that we
  • After careful consideration we have decided

پاراگراف آخر-Final Paragraph

درخواست‌ها، یادآوری‌ها و پیوست‌ها را در پاراگراف نهایی ذکر کنید. در صورت نیاز، اطلاعات تماس خود را نیز در پاراگراف آخر اضافه کنید. معمولا نامه‌های اداری را با یک فراخوان برای اقدام به پایان می برند. عبارات زیر برای ختم نامه مناسب هستند.

I look forward to…

Please respond at your earliest convenience.

I should also remind you that the next board meeting is on February 5th.

For further details…

If you require more information…

Thank you for taking this into consideration.

I appreciate any feedback you may have.

Enclosed you will find…

Feel free to contact me by phone or email.

خاتمه-Closing

در زیر، چند عبارت رایج برای خاتمه دادن به نامه‌ اداری انگلیسی آورده شده. پس از این عبارت نام کامل خود را درج کنید. در نامه‌ها اسم خود را با دست بنویسید (امضا کنید). این کار در ایمیل ضرورتی ندارد. پس از این عبارات معمولا ویرگول قرار می‌گیرد. البته، اگر در ابتدای نامه انگلیسی رسمی از علامت نگارشی استفاده نکردید، اینجا هم بهتر است استفاده نکنید.

Yours truly,

Yours sincerely,

Sincerely,

Sincerely yours

Thank you,

Best wishes

All the best,

Best of luck

Warm regards,

بهتر است در نوشتن نامه‌ اداری انگلیسی از لحن مکالمه‌ای استفاده کنید. این بدان معنی‌است که از جملات کلی پرهیز کنید و خواننده را به‌صورت مستقیم خطاب قرار دهید.

  • سوالات خود را مستقیم بپرسید و از سوالات غیرمستقیم پرهیز کنید.
  • در حد امکان از جملات معلوم (active) استفاده کنید.
  • همواره خود را من (I) خطاب کنید و از استفاده‌ بی‌موردِ ما (we) خودداری کنید.
  • از افعال Modal مودب استفاده کنید. (would به جای will)
  • نامه را حتما بازخوانی کنید و جملات نامفهوم را بازنویسی کنید.
  • در نامه‌ رسمی انگلیسی حتما تاریخ را ذکر کنید. برای جلوگیری از ابهام از نوشتن تاریخ عددی پرهیز کنید و ماه را نام ببرید.(Oct 21st 2019)

 

ارسال نامه  رسمی از طریق ایمیل

با پیشرفت روز افزون  تکنولوژی بسیاری از نامه های اداری از طریق ایمیل فرستاده می شوند. معمولا از سیستم های ایمیلی مثل yahoo، Hotmail،Gmail و info برای این هدف استفاده می شوند. در واقع شما با ورود به هر یک از این سیستم های ارائه ایمیل برای خود ایمیلی را می سازید و با وارد شدن داخل ایمیل خود از طریق صفحه نوشتار وارد صفحه فرستادن ایمیل می شوید و بعد از وارد کردن آدرس ایمیل مخاطب، روی دکمه send میزنید و پیام فرستاده می شود.

ارسال نامه رسمی از طریق ایمیل

توصیه

پیام هایی هم که در ایمیل در قالب یک نامه اداری فرستاده می شوند از فرمت  نامه های ادراری و رسمی پیروی می کنند، مثلا Dear Mr.  در ابتدا و Thanks & Regards و مثل آن در پایان ایمیل استفاده می شود.

نامه اداری آمده در یک ایمیل از چندین بخش تشکیل شده است. در بالای هر ایمیل عبارت From قرار دارد که ارسال کننده ایمیل  را مشخص می کند، سطر پایین تر در یافت کننده ایمیل است که با عبارت to مشخص می شود که نشانده دهنده دریافت کننده نامه است. آدرس ایمیل کسی که رونوشت نامه را دریافت میکند با cc(carbon copy) مشخص شده است. همچنین، در صورتی که بخواهید گیرنده ایمیل شما بداند چه کسی رونوشت نامه  را دریافت می کند از سطر (bcc (blind carbon copy  استفاده کنید. تاریخ تنظیم ایمیل، موضوع ایمیل (Subject )، متن پیام و در نهایت نام امضا کننده و اطلاعات تماس فرستنده ایمیل در آخر ایمیل می آید.
گاهی اوقات در ایمیل های اداری بعضی اختصادرات استفاده می شوند مانند:
OTOH (ON THE OTHER HAND)
BTW (BY THE WAY)
AFAIK (AS FAR AS I KNOW)
در نوشتن چنین نامه های ادرای که از طریق ایمیل فرستاده می شوند همیشه ابتدا پیش نویس از آن را تهیه کنید و سعی کنید با مرور چند باره ان عبارات غیر ضروری را حذف کنید و اصل مطلب را بیان کنید. پاراگراف اول پیام نقش مهمی را خواهد داشت پس سعی کنید تا اولین پاراگراف به بهترین شکل بنویسید تا تاثیر مثبت در خوانننده داشته باشد.

پاراگراف میانی نقشی تعیین کننده دارد و معمولا سوالاتی را که شما قرار است مطرح کنید، در برمی گیرد. اطلاحا این پاراگراف را پاراگراف برنامه ریزی می گویند. اهمیت پاراگراف آخر هم کمتر از دیگر پاراگراف ها نیست و در صورتی که شما در پاراگراف اول از فرستند نامه تشکر نکرده اید حتما در پاراگراف تشکر خود را بیاورید و همیشه در انتهای نامه از عباراتی استفاده کنید که نشان دهد منظر پاسخ از جانب او هستید.

چندین نکته در نگارش نامه های ادرای

سعی کنید اشتباهات نکارشی و املای در متن ایمیل خود نداشته باشید زیرا تاثیرات بدی بر روی دریافت کننده می گذارد. حتما دستور زبان ساختار هایی را که در نامه اداری خود استفاده می کنید، چک کنید.
تمام سمت، آدرس و نشانی را باید دقیق وارد کنید و خطایی نباید در آن باشد. اشتباه وارد کردن نام و نشانی دریافت کننده نامه می تواند تاثیرات بدی در ذهن مخاطب نانه ایجاد کند.
در دادن قیمت و مشخصات کالا دقت کنید زیرا در غیر این صورت اعتماد فرد مقابل را نسبت به خود سلب خواهید کرد. چنانچه در ایمیل خود فایلی را اتچ می کنید حتما در ضمن نامه به وجود فایل های اتچ شده اشاره کنید.

اجزاء یک نامه غیر رسمی

حتما به خاطر داشته باشید که نام و نشانی دقیق خود را در نامه بیاورید که اگر مخاطب قصد پاسخ دادن به شما را داشته باشد، به راحتی بتواند نام و نشانی شما را پیدا کند.  معمولا مواردی که در نشانی ذکر می شوند شامل شماره و نام خیابان، شهر، استان و کد پستی و کشور است.

بسته به انتخاب شما، یک نامه غیر رسمی می تواند به روش  های مختلف نوشته شود. هر نامه ای چه رسمی و چه غیر رسمی از سه بخش مقدمه، بدنه و پایان تشکیل شده است. ابتدای نامه غیر رسمی می تواند به سلیقه شخصی شما باشد و به اندازه ابتدای نامه رسمی و اداری مهم نیست.

اگر شما رابطه دوستانه  و نزدیکی با دریافت کننده نامه دارید، می توانید عباراتی مثل Dear Leonardo، Leonardo، Hi Leonardo  را استفاده کنید. حتما به خاطر داشته باشید بعد از نام شخص، ویرگول را بگذارید.

جملاتی برای آغاز  نامه

بعد از مخاطب قرار دادن دریافت کننده نامه، نوبت به سلام و احوالپرسی می رسد چون نامه یک نامه دوستانه و صمیمی است شما می توانید با عبارات دوستانه ای مثل How is everything،How are you?،  how is the family? شروع کنید.

بدنه نامه

بعد از یک سلام و احوالپرسی دوستانه نوبت به بدنه اصلی نامه می رسد که محتوای نامه است و باید با لحن دوستانه و صمیمی نوشته شود. اما لازم است حتی در این نامه غیر رسمی هم از اصطلاحات گرامری در حد تعادل استفاده کنیم. نوع رابطه شما با فرد مقابل در زندگی  واقعی به شما بسیار کمک می کند تا چطور متن و بدنه اصلی نامه را بنویسید. موضوعاتی که معمولا در بدنه اصلی نامه می آیند شامل دلیل برای نوشتن نام، سلام و احوالپرسی، نکات پایانی نامه و همچنین خواستن از در یافت کننده نامه برای پاسخ دادن به نامه شما است.

پایان و امضاء نامه

پایان نامه در واقع بخشی از نامه است که شما نامه را خلاصه میکنید و می خواهید با خواننده خداحافظی کنید.
برای مثال شما می توانید پایان نامه را با چنین عباراتی به پایان برسانید:
I am looking forward to seeing you 
I can’t wait to hear from you، I hope to hear from you soon
بعد از پایان نامه نوبت به امضاء نامه می رسد. برای این بخش می توانید از عبارات دوستانه و صمیمی مثل Best wishes، Best، kind regards و امثال ان استفاده کنید.
آموزش آنلاین آیلتس

با توجه به اینکه همه افراد نمی توانند به صورت حضوری در جلسات تدریس خصوصی آیلتس شرکت کنند آموزش آنلاین آیلتس جزء دوره های پرطرفدار تدریس در حال حاضر در میان زبان آموزان است.

استاد محمد سجادی از جمله اساتید برتر زبان هستند که با برگزاری دوره های آموزش آنلاین آیلتس سعی بر این دارد که زبان آموزان در هر کجای ایران که هستند بدون محدودیت در کلاسها شرکت کرده و برای آزمون آیلتس آماده شوند.

دوره های آموزش آنلاین آیلتس توسط استاد محمد سجادی از سطح مبتدی تا پیشرفته برگزار می شود و عزیزانی که قصد شرکت در این دوره ها را دارند می توانند جهت تعیین سطح و مشاوره رایگان با شماره 22902133-021 و  4883756-0912 تماس حاصل فرمایید.

ویژگی های آموزش آنلاین آیلتس

1. برگزاری کلاس طبق زمان دلخواه زبان آموز
2. امکان شرکت در کلاس در هر نقطه از ایران و جهان
3. صرفه جویی در زمان جهت رفت و آمد حضوری به کلاس
4. امکان ضبط کلاس و استفاده آن در زمان های دیگر
5. خصوصی بودن کلاس و تمرکز بر روز نیاز های فردی زبان آموز

آموزش آنلاین آیلتس

تفاوت آموزش آنلاین آیلتس با دوره های حضوری آیلتس

  • همواره دغدغه زبان آموزان از کیفیت کلاسهای آنلاین می باشد
  • به جرات می توان گفت که کیفیت در هر دو نوع دوره یکی می باشد
  • و همچنین برای برگزاری هر دو دوره از اساتید یکسان استفاده می شود
  • در دوره های آنلاین، کلاس ها به شکل خصوصی برگزار میشود
  • بنابراین کل زمان آموزش به نیاز های فردی شما اختصاص پیدا می کند
  • اکثر داوطلبین آزمون آیلتس دارای محدودیت زمانی برای آزمون می باشند

از این رو در کلاس های آموزش آنلاین آیلتس شما هیچ زمانی را صرف رفت و آمد نخواهید کرد و در هر منطقه و مکانی که هستید از طریق برنامه های ارتباط تصویری می توانید کلاس خود را به راحتی برگزار کنید.

 

ماه های میلادی به فارسی

همانطور که در جریان هستید مسیحی ها و اکثر کشورهای جهان دارای تقویم میلادی هستند که با تقویم شمسی ما مطابقت ندارد و در این مقاله می خواهیم در مورد ماه های میلادی به فارسی و چگونگی تطابق آنها با تقویم و ماه های شمسی با شما عزیزان صحبت کنیم.

ترتیب ماه های میلادی و تعداد روزها

تعداد ماه های میلادی نیز مانند ماه های تقویم هجری شمسی دوازده تا است که به ترتیب زیر هستند؛

Months of the year ماه میلادی(انگلیسی) ماه میلادی(فارسی) تعداد روزها
January January ژانویه 31 روز
February February فوریه دارای 28 یا 29 روز
March March مارس یا مارچ 31 روز
April April آوریل یا آپریل 30 روز
May May مه یا می 31 روز
June June ژوئن یا جون 31 روز
July July ژوئیه یا جولای 31 روز
August August اوت یا آگوست 31 روز
September September سپتامبر 30 روز
October October اکتبر 31 روز
November November نوامبر 30 روز
December December دسامبر 31 روز

 

تطبیق ماه‌های میلادی با گاه‌شماری هجری خورشیدی

بر اساس جدول زیر دامنه ماه‌های میلادی با روزهای گاه‌شماری هجری خورشیدی بطور نسبی و غالب تطبیق داده می‌شود. (در بعضی از سال‌ها یک روز تفاوت یا جابجایی در این تبدیل وجود دارد)

 

ترتیب
ماه میلادی
عنوان
ماه میلادی
برابری از تاریخ
(هجری خورشیدی)
تا تاریخ
(هجری خورشیدی)
۱ ژانویه = ۱۱ دی ۱۱ بهمن
۲ فوریه = ۱۲ بهمن ۹ اسفند
۳ مارس = ۱۰ اسفند ۱۱ فروردین
۴ آوریل = ۱۲ فروردین ۱۰ اردیبهشت
۵ مه = ۱۱ اردیبهشت ۱۰ خرداد
۶ ژوئن = ۱۱ خرداد ۹ تیر
۷ ژوئیه = ۱۰ تیر ۹ مرداد
۸ اوت = ۱۰ مرداد ۹ شهریور
۹ سپتامبر = ۱۰ شهریور ۸ مهر
۱۰ اکتبر = ۹ مهر ۹ آبان
۱۱ نوامبر = ۱۰ آبان ۹ آذر
۱۲ دسامبر = ۱۰ آذر ۱۰ دی

تطبیق ماه‌های هجری خورشیدی با گاه‌شماری میلادی

براساس جدول زیر دامنه ماه‌های گاه‌شماری هجری خورشیدی با روزهای میلادی بطور نسبی و غالب تطبیق داده می‌شود. (در بعضی از سال‌ها یک روز تفاوت یا جابجایی در این تبدیل وجود دارد)

 

از تاریخ ماه تا تاریخ ماه برابر با ماه
۲۱ مارس (مارچ) ۲۰ آوریل (آپریل) = فروردین
۲۱ آوریل (آپریل) ۲۱ مه (می) = اردیبهشت
۲۲ مه (می) ۲۱ ژوئن (جوئن) = خرداد
۲۲ ژوئن (جوئن) ۲۲ ژوئیه (جولای) = تیر
۲۳ ژوئیه (جولای) ۲۲ اوت (آگوست) = مرداد
۲۳ اوت (آگوست) ۲۲ سپتامبر (سپتمبر) = شهریور
۲۳ سپتامبر (سپتمبر) ۲۲ اکتبر = مهر
۲۳ اکتبر ۲۱ نوامبر (نومبر) = آبان
۲۲ نوامبر (نومبر) ۲۱ دسامبر (دسمبر) = آذر
۲۲ دسامبر (دسمبر) ۲۰ ژانویه (جنیوئری) = دی
۲۱ ژانویه (جنیوئری) ۱۹ فوریه (فبریوئری) = بهمن
۲۰ فوریه (فبریوئری) ۲۰ مارس (مارچ) = اسفند

 

بهترین آموزشگاه آیلتس

اگر به دنبال بهترین آموزشگاه آیلتس در تهران هستید باید در جریان باشید که با توجه به افزایش پیدا کردن تعداد داوطلبان شرکت در آزمون آیلتس ، آموزشگاه های زیادی در سطح شهر تهران وجود دارند که با همکاری بهترین اساتید آیلتس اقدام به برگزاری دوره های تدریس خصوصی آیلتس و یا گروهی کرده اند که شرکت کردن در هرکدام از این دوره ها به نوبه خود مزایایی دارد.

اگر بخواهیم در مورد بهترین آموزشگاه آیلتس صحبت کنیم می توان گفت که در هیچ شهری و در هیچ زمینه ای بهترین تنها وجود ندارد و بازار رقابت در میان تمامی آموزشگاه های زبان برای بهترین بودن همیشه داغ است و آموزشگاه های زیادی هستند که در نوع خود می توانند بهترین باشند.

آموزشگاهی می تواند در زمینه تدریس آیلتس بهترین باشد که توسط اساتید مجرب و با تجربه در این زمینه دوره های مربوطه را برگزار کند و بالاترین درصد قبولی در میان رقبای خود را داشته باشد.

استاد محمد سجادی از جمله اساتید با تجربه و حرفه ای در زمینه تدریس خصوصی زبان (آیلتس ، تافل ، مکالمه و PTE) در تهران می باشد که در حال حاضر با برگزاری دوره های آموزشی زبان به صورت آنلاین این امکان را برای زبان آموزان فراهم کرده که در هرکجای ایران هستند به راحتی در این دوره ها شرکت کنند و برای شرکت در این آزمون آماده شوند.

استاد محمد سجادی

  • دارای ۴ مدرک بین المللی از دانشگاه کمبریج
  • دارای مدرک بین المللی CAE
  • دارای ١٠ سال سابقه تدریس خصوصی زبان انگلیسی و عمومی ، دوره های تخصصی آیلتس، تافل، بازرگانی، تربیت مدرس و دوره های تخصصی آزمون های کمبریج مانند KET / PET / FCE / CAE / CPE / TKT / BEC…
  • سابقه کار مفید و حرفه ای و همکاری با بسیاری از موسسات معتبر تهران از جمله کیش، سفیر، گفتگو، کیش ایر، ایرانمهر و … می باشد.

جهت مطالعه در مورد این مسئله که استاد خوب آیلتس باید چه ویژگی هایی داشته باشد میتوانید به مقاله استاد خوب آیلتس مراجعه نمایید.

ویژگی های بهترین آموزشگاه آیلتس

آموزشگاه زبان معتبر، مشتری مدار است.

یکی از روش شناخت آموزشگاه زبان معتبر و مناسب، میزان توجه و اهمیت مدیران و مشاوران آن موسسه زبان به اهداف و ویژگی های دانشجویان و برطرف کردن سوالات و ابهامات مختلف آنها است.

در یک آموزشگاه زبان خوب، وظیفه اصلی پرسنل، ارائه خدمات دلسوزانه به دانشجویان است. آگاهی و تجربه استادان نیز باید باعث رشد و پیشرفت دانشجویان و ایجاد انگیزه بیشتر در بین آنها باشد تا موجب جلب رضایت دانشجو و تلاش او برای موفقیت های بیشتر شود.

یادگیری مناسب در فضای آموزشی مناسب اتفاق می‌افتد!

مهم ترین شاخصه هر آموزشگاه زبان انگلیسی معتبر که باید از آن برخوردار باشد، آرامش است. فضای مناسب و دوستانه آموزشی، میزان استرس زبان آموز را تا حد قابل توجهی کاهش می‌دهد. فضای آموزشی باید طوری باشد که زبان آموز احساس کند داخل خانه خودش نشسته است، چون که محیط تنش آفرین و پر استرس و پر هیاهو در بیشتر آموزشگاه ها از صدای زنگ گرفته تا رفت و آمدهای زیاد و هجمه گفت و گوهای بلند، دشمن اصلی یادگیری و آرامش است.

دکوراسیون محیط های آموزشی از جمله آموزشگاه های زبان، باید تفاوت قابل توجهی با محیط های اداری داشته باشند. علاوه بر این، فضای بیرون از کلاس ها یا همان محوطه آزاد موسسه زبان نیز باید فضایی بسیار گرم، آرام بخش و جذاب داشته که زبان آموزان محیط موسسه را علاوه بر یک فضای آموزشی، محیطی کاملا مفرح حس کنند و بتوانند چند ساعت از وقت خود را در این فضا با لذت سپری کنند.

 

یک آموزشگاه زبان معتبر، از استادان خوب استفاده می‌کند.

تسلط داشتن بر یک زبان و حتی زبان مادرزادی، معیار مناسبی برای انتخاب استاد زبان نیست. برای مثال همه ما ایرانیان تسلط کامل بر زبان فارسی داریم که زبان مادری ماست. آیا همه ما می توانیم استاد زبان فارسی شویم و به افراد خارجی، زبان فارسی را به خوبی آموزش دهیم؟

قطعا این طور نیست.

در یک آموزشگاه زبان معتبر، باید میزان محبوبیت و رضایت از عملکرد استادان و مشاوران، به صورت نظر سنجی های دوره ای از زبان آموزان انجام شود تا هم معیاری برای سنجش و کارآمدی اساتید چه از لحاظ سطح علمی و چه از جهت مهارت تدریس و اخلاق بوده و هم ابزاری برای بالا نگه داشتن سطح آموزشی موسسه باشد.

یک زبان آموز باید آگاه باشد که یک استاد زبان شیفته رشد و پیشرفت اوست و تنها دغدغه اش در کلاس زبان، تدریس و آموزش کارآمد است. موسسات و مدیران آموزشگاه های زبان باید استادانی را جذب کنند که بیش از هر چیز، شغل تدریس زبان را با قلب و جان خود انتخاب کرده باشند، تا بتوانند تمام علم و مهارت خود را در جهت علاقه مند کردن زبان آموزان در کلاس به کار ببرند و جذابیت کلاس را به حدی افزایش دهند که تمامی زبان آموزان را به طور کامل برای ساعاتی از دغدغه های روزمره جدا کرده و حواسشان تنها به موضوع مورد یادگیری باشد.

منابع آموزش زبان انگلیسی مهم هستند!

اگر بخواهم بهترین معیار برای انتخاب یک کتاب خوب را برای شما بازگو کنیم، این است که کتاب باید از زبان مؤلف چگونگی تدریس و تکنیک های پیشنهای وی را به صورت جزء به جزء به اطلاع استادان برساند. به طور مثال یکی از دلایل موفقیت کتاب های Four Corners، طبقه بندی راحت کتاب برای راهنمایی استادان در Teacher’s Book است، زیرا هر چه رابطه مؤلفان کتاب ها و استادان بیشتر باشد، موفقیت استاد در آموزش زبان انگلیسی بیشتر خواهد بود. در نتیجه آموزشگاه زبان معتبر یا باید خود به تألیف کتاب و جزوات آموزشی بپردازد یا از کتاب هایی با راهنمای بسیار جامع تدریس استفاده کند.

در انتخاب یک آموزشگاه زبان معتبر، به تجربه یادگیری توجه داشته باشید!

در یک محیط آموزشی دانش پذیران باید امکان تجربه و سعی و خطا داشته باشند. محیط آموزشی استاندارد محیطی است که به دانشجو میدان تمرین و استفاده از نتایج استنباط و تحلیل خود را بدهد، زیرا یادگیری به معنی حفظ کردن پیش فرض ها و درک تئوری ها و نظرات استادان کاملا اشتباه است.

استادان نیز باید در هر مبحث امکان داشتن تجربیات محسوسی را در اختیار دانشجویان قرار دهند تا دانشجو خود را به عنوان کاشف حقیقت شناخته و از تلاش خود احساس پیروزی و رضامندی داشته باشد. در یادگیری مطالب، حس کردن آن مبحث با حواس پنجگانه و خاطره سازی است که مطلب را به خوبی منتقل و در ذهن مخاطب ماندگار می‌کند.

این کار نیازی به ابزارها و امکانات پیچیده ندارد! بلکه وجود نوعی سیستم  آموزشی استاندارد کافی است!

به سیستم ارزشیابی آموزشگاه زبان توجه کنید!

آزمون ها در یک آموزشگاه زبان معتبر به هیچ وجه استرس آفرین نیستند. طبق استانداردهای بین المللی، امتحان های میان دوره باید با امکان مراجعه به جزوات آموزشی یا Open Book برگزار شوند. ارائه پروژه های مهیج و مورد علاقه هر فرد به او در غالب سخنرانی یا کنفرانس (Lecture) در طول ترم به جای امتحانات استرس زا و سنگین و پرحجم آخر ترم بسیار مفیدتر خواهد بود و نتایج آن به خصوص در پیشرفت زبان آموزان از این طریق به مراتب بیشتر و بهتر از روش های دیگر می‌شود.

در انتها شما به راحتی با چند سوال منطقی می توانید یک آموزشگاه زبان را محک بزنید:

_ بپرسید شرایط تدریس و انتخاب استادان در آن آموزشگاه چیست؟

بدیهی است هر چقدر انتخاب دقیق تر و اصولی تر باشد. نشان از آموزشگاهی با کیفیت تر دارد.

_ از آموزشگاه بپرسید چند شعبه دارید؟

هر چه تعداد شعبه هایش بیشتر باشد، قاعدتا نقاط ضعفش هم بیشتر است.

_ از آموزشگاه بپرسید چند زبان را تدریس می کنید ؟

آموزشگاه های زبان که چند زبان را به طور  همزمان تدریس می کنند احتمالا بیشتر به دنبال منافع اقتصادی هستند تا کیفیت آموزشی، مگر در شرایطی که مدیر آموزشگاه زبان به طور کامل بر  تمامی زبان هایی که در آموزشگاه تدریس می شود تسلط کامل داشته باشد تا بهتر و دقیق تر بر اساتید و مشاوران خود کنترل و نظارت داشته باشد.

موسساتی که منحصرا یک زبان را آموزش می دهند تخصص و تمرکز آنها فقط بر یک زبان است و طبیعتا بازده آموزشی و پیشرفت زبان آموزان نیز بیشتر خواهد بود.

 

تصویر سازی ذهنی لغات

از جمله روشهایی که این روزها طرفداران بسیاری پیدا کرده است تصویر سازی ذهنی لغات است که توسط زبان آموزانی که قوه ی تخیل خیلی قوی دارند انجام میشود با ما همراه باشید تا در مورد اینکه تصویر سازی ذهنی لغات چگونه است بیشتر صحبت کنیم.

تصویر سازی ذهنی چیست؟

همانطور که از اسم این روش پیداست تصویرسازی همان تجسمی است که در ذهن خواننده انجام میشود. به عنوان مثال در دنیای امروز که تکنولوژی همه جا را گرفته خیلی کاربردی و مهم هست! تصویرسازی ذهنی نه تنها برای لغات انگلیسی بلکه برای حفظ کردن مثلا یک عدد 10 رقمی ! یک ادرس خیلی پیچیده! مثلا حفظ کردن یک سری حروف یا حفظ کردن ایستگاههای مترو خط 3 !

و اما روش کار در حفظ لغات به روش تصویرسازی ذهنی به چه صورت است؟ با یک مثال ساده خدمتتان تصویرسازی را شرح میدهیم امیدوارم که مورد استفاده واقع شود و بتوانید برای خودتان در جاهای مختلف و البته برای کاربردهای متفاوت استفاده کنید:

 

مثال : می خواهیم کلمه bud ( غنچه ) را تصویرسازی کنیم. در زبان فارسی این کلمه مثل ( باد ) تلفظ می شود، حالا سرنخ اومد دستمون! باید کلمه “باد” رو تشریح کنیم:

باید تصویری از این رابطه در ذهن بسازیم. مثلا میتونیم تصویر کنیم که هر گاه باد می وزد میلیونها غنچه به سمت ما سرازیر می شود. باید بوی خوش غنچه را استشمام کنیم . باید زیباترین غنچه ممکن را با چشم ذهن بطور کاملا شفاف ببینیم. حتی می توانیم دهان خود را باز کنیم تا باد غنچه را در دهان ما قرار دهد. می توانیم برای آن طعم بیافرینیم. می توانیم رقص موجی آن را که همراه باد بالا و پایین می رود با چشم ذهن ببینیم.

(این روش برای کسانیکه که مجبورند لیستهای طولانی و خیلی زیاد کلمه ها را در زمان محدود یاد بگیرند بهترین روش است.)

( این شیوه برای کسانی که مجبورند لیستهای فراوان واژه ها را در زمان محدود یاد بگیرند بهترین است )ولی اگر قرار باشد در کلاس مکالمه چنین فعالیتی صورت بگیرد به هیچ وجه نباید از زبان مادری استفاده شود و تمام مراحل تصویر سازی باید به زبان مقصد انجام شود.

* تصویر خلق شده در ذهن حاصل تجربه ایست که ناخودآگاه ما ارسال می کند. این است که تصویر ذهنی هر کس خاص خود اوست.

نکاتی را که باید در جریان تصویرسازی رعایت کنیم:

1- خودتان در تصویر ذهنی حضور داشته باشید.

2- تصویر خنده دار و مسخره باشد.

3- تصویر غیر طبیعی باشد.

4- تصویر حرکت داشته باشد.

5- از رنگهای غیر طبیعی استفاده کنید(مثلا : خون آبی راه راه – خورشید سبز – برف سیاه…)

6- از اصل جابجایی استفاده کنید(مثلا: غذاخوردن با مداد به جای قاشق ) (این تکنیک برای اسامی معنی بسیار خوب است.)

7- در ساختن تصویر مبالغه کنید.(خیلی زیاد – خیلی بزرگ…)

8- تصویر ذهنی را با چشم ذهن واضح و فقط برای چند ثانیه ببینید.

9- برای یک مفهوم فقط از یک تصویر استفاده کنید ( تصویر را عوض نکنید )

10- پشت سر هم تصویر نسازید.(بین هر دو تصویر کمی تامل کنید.)

11- ابتدا با کلماتی تصویر بسازید که قابل تجسم است (مانند: درخت – ماه…) و سپس با کلماتی مانند درد، عقل…

12- تصویر ذهنی را خودتان بسازید.

* در این روش، حتی مفاهیم را بدون دیدن آنها می توان آموخت. مثلا اگر بخواهیم برای یادگیری لغات زبان خارجی از این روش استفاده کنیم، می توانیم بدون دیدن، آنها را یاد بگیریم( نکته جالب این که دانشمندان اسکاتلندی معتقدند هر لغت دارای طعم بخصوصی است و فکر کردن به لغت بدون دیدن آن حس چشایی را تحریک می کند!)

چگونه بهتر یاد بگیریم؟

 

روش تدریس CLT

شاید برای شما هم این سوال پیش آمده باشد که روش تدریس CLT چیست؟ آموزش زبان انگلیسی در طی تمام این سالها به روش ها و متدهای مختلفی در آموزشگاه های مختلف برگزار شده که روش تدریس CLT جزء آخرین متدهای این حوزه است. با ما همراه باشید تا در ادامه به توضیح بیشتری در مورد نقاط قوت و ضعف این متدهای آموزشی بپردازیم.

روش تدریس CLT مخفف Communicative Language Teaching است که بیشتر بر روی تعامل افراد هدفمند و  معنی دارد بودن آموزش زبان تمرکز دارد.

آموزش زبان ارتباطی (CLT) یا رویکرد ارتباطی، یک رویکرد به آموزش زبان است که تأثیر متقابل را به عنوان ابزار و هدف نهایی مطالعه زبان انگلیسی مورد تأکید قرار می دهد.

زبان آموزان در محیط با بهره مندی از تکنیک های CLT، زبان هدف را از طریق تعامل با یکدیگر و استاد، مطالعه “متون معتبر” (که در زبان مقصد برای اهداف غیر از یادگیری زبان) نوشته شده است، و از طریق استفاده زبان در کلاس و خارج از کلاس زبان تمرین و فرامیگیرند.

زبان آموزان یعنی دانشجویان زبان درمورد تجارب شخصی با پارتنر زبان خود صحبت می کنند، و اساتید موضوعات زبان را به دور ازگرامر یا همان دستور زبان سنتی آموزش میدهند تا مهارت های زبان را در همه موقعیت ها ارتقا دهند. این روش همچنین ادعا می کند که زبان آموزان را تشویق می کند تا تجارب شخصی خود را در محیط یادگیری زبان خود بکار گیرند و بر یادگیری تجربیات جدید علاوه بر یادگیری زبان مقصد تمرکز کنند.

طبق روش CLT، هدف آموزش زبان، توانایی برقراری ارتباط در زبان مقصد است، درست برخلاف دیدگاه های قبلی نسبت به آموزش زبان که اولویت به دانش گرامری و توانایی بکار بردن گرامر توسط زبان آموزان داده میشد و همچنین تاکیید مینماید که معلم زبان نقش تسهیل کننده دارد ، نه یک مربی زبان. علاوه بر این ، این یک رویکرد یک سیستم غیر متدیست است که از مجموعه کتاب های درسی برای آموزش زبان انگلیسی استفاده نمی کند، بلکه بر روی توسعه مهارت های شنیداری و صحبت کردن قبل از خواندن و نوشتن کار می کند.

در روش CLT بر روی چند نکته تاکید می شود:

  • یادگیری دو سویه و مکالمه ای با استفاده از زبان مقصد
  • ارائه مطالب و متن های اصلی زبان همانند روزنامه ها ، مجلات ، فیلم ها و …
  • جلب توجه زبان آموزان نه تنها به خود زبان بلکه به روند یادگیری زبان
  • اشتراک تجربه های شخصی زبان آموز در کلاس و روند یادگیری
  • تلاش برای بردن فعالیت های داخل کلاس به خارج کلاس

روش تدریس CLT

فعالیت کلاسی 1 در روش تدریس CLT 

نقش بازی کردن ( Role-play )

نقش بازی کردن یک فعالیت شفاهی است که معمولا بصورت دو نفره انجام می شود و هدف اصلی آن توسعه توانایی های ارتباطی دانش آموزان در محیط خاص است.

مثال: مربی زبان صحنه را تنظیم می کند: مکالمه کجا انجام می شود؟ (به عنوان مثال، در یک کافه، در یک پارک و غیره).

معلم زبان هدف از گفتگو دانشجویان را تعریف می کند. (به عنوان مثال، گفتگو در حال درخواست جهت، پرسش و پاسخ در حال سفارش قهوه، صحبت در مورد یک فیلم که اخیرا دیدم، و غیره).

زبان آموزان برای مدت زمان تعیین شده با پارتنر زبان خود در این مورد صحبت می کنند.

این فعالیت به زبان آموز فرصتی مناسب جهت بهبود مهارت های ارتباطی خود در زبان مقصد ( TL ) مثلا زبان انگلیسی در یک وضعیت کم فشار را می دهد. اکثر دانش آموزان با پارتنر خود و در یک گروه دو نفره بهتر و راحتتر صحبت می کنند تا در مقابل کل کلاس.

اساتید زبان باید از تفاوت بین مکالمه و سخنرانی کردن آگاهی داشته باشند. دانش آموزان می توانند در هنگام انجام این کار مکررا از جملات تکراری خود استفاده کنند و در واقع یک مکالمه خلاقانه ای نداشته باشند.

اگر اساتید زبان قوائدی برای چگونگی انجام مکالمه صحیح وضع ننمایند و کنترل ننمایند، ممکن است در حقیقت دانش آموزان مهارت های ارتباطی خود را بهبود ندهند.

 

فعالیت کلاسی 2 در روش تدریس CLT

مصاحبه ها ( Interviews )

مصاحبه یک فعالیت شفاهی است که به صورت جفتی انجام می شود، هدف اصلی آن توسعه مهارت های بین فردی دانش آموزان در زبان مقصد ( TL ) مثلا زبان انگلیسی است.

مثال: استاد به هر زبان آموز یک مجموعه سوالات را برای درخواست از پارتنر زبان خود می دهد.

دانش آموزان به نوبت پرسش و پاسخ به سوالات را به صورت جفتی انجام می دهند.

این فعالیت، از آنجا که بسیار سازمان یافته است، اجازه می دهد تا مربی بیشتر بر پاسخ های دانش آموزان نظارت داشته باشد. این فعالیت می تواند بر یکی از جنبه های خاص مثل گرامر زبان انگلیسی و یا واژگان زبان انگلیسی کار کند، در حالی که هنوز در اولویت اصلی بر ارتقا مهارت ارتباطی است.

این فعالیتی است که باید برای زبان آموزان در سطوح پایین تر کلاسهای زبان مورد استفاده قرار گیرد، زیرا برای دانشجویان سطح پایین مفید خواهد بود. زبان آموزان سطح بالاتر بایستی مکالمات غیر قابل پیش بینی در زبان مقصد (TL ) داشته باشند که در آن هیچ سوالی یا پاسخی به صورت اسکریپت یا قابل انتظار انجام نمی شود. اگر این فعالیت با زبان آموزان سطح بالاتر مورد استفاده قرار گیرد، مزایای بسیاری نخواهد داشت.

 

فعالیت کلاسی شماره 3 در روش تدریس CLT 

کار گروهی ( Group work )

کار گروهی یک فعالیت مشترک است که هدف آن برقراری ارتباط د زبان مقصد مثلا زبان انگلیسی است ، در یک گروه بزرگتر است.

مثال: دانش آموزان یک گروه بیش از شش نفر را تشکیل می دهند.

دانش آموزان در گروه خاصی نقش دارند(. به عنوان مثال، عضو A، عضو B، و غیره ).

مربی به تمامی گروه ها وظیفه یکسانی را برای تکمیل می دهد.

هر یک از اعضای گروه زمان مشخصی را برای انجام کاری که به آنها اختصاص داده می شود دارند.

اعضای گروه درباره اطلاعاتی که آنها پیدا کرده اند، با یکدیگر بحث می کنند و همه آن ها را برای تکمیل کار آماده می کنند.

زبان آموزان ممکن است در کلاس های زبان احساس شکست کنند، ولی این فعالیت می تواند این احساس را از بین ببرد. چرا که از زبان آموزان خواسته شده است تا بر روی یک مطلب تمرکز کنند که این مسئله باعث افزایش قدرت درک مطلب زبان آموز میشود.درک بهتر، منجر به برقراری ارتباط بهتر با بقیه گروه می شود که توانایی های ارتباطی دانش آموزان را در TL بهبود می بخشد.

مربیان باید مطمئن شوند که همه زبان آموزان به یک اندازه به تلاش گروهی کمک می کند. به یک معلم زبان خوب نیاز است تا یک فعالیت کلاسی خوب طراحی نماید، به طوری که زبان آموزان مشارکتی موثر و در کارهای کلاسی داشته باشند و به طور مساوی از فعالیتهای کلاس زبان بهره مند شوند.

 

فعالیت کلاسی شماره 3 در روش تدریس CLT 

شکاف اطلاعاتی ( Information gap )

شکاف اطلاعات یک فعالیت مشارکتی است که هدف آن ترغیب زبان آموزان به کسب اطلاعاتی است که برای آنها ناشناخته است ولی به زبان انگلیسی.

مثال: کلاس به گروه های دو نفر تقسیم شده است. یک شریک در هر جفت شریک A است، و دیگری شریک B نامیده میشود.

 

به تمام دانش آموزانی که شریک A هستند، یک ورق کاغذ با جدول زمانی بر روی آن داده می شود. برخی از باکسهای جدول زمانی پر شده است، اما برخی از باکسها خالی هستند.

 

تمام دانشجویانی که پارتنر B هستند، یک ورق کاغذ با جدول زمانی بر روی آن داده می شود. باکسهایی که در جدول زمان بندی Partner A خالی هستند در Partner B پر شده اند و بالعکس.

 

پارتنرها باید با یکدیگر همکاری کنند تا تبادل اطلاعات کنند و اطلاعاتی را که طرف مقابل لازم دارد اختیار او قرار دهند تا جداول یکدیگر را تکمیل کنند.

 

فعالیت های شکاف اطلاعاتی، توانایی زبان آموزان برای برقراری ارتباط در مورد اطلاعات ناشناخته در TL را بهبود می بخشد. این توانایی ها به طور مستقیم برای بسیاری از مکالمه های واقعی دنیا قابل استفاده است، جایی که هدف آن کشف بخش جدیدی از اطلاعات است یا به زبان ساده تر برای تبادل اطلاعات.

 

اساتید زبان نباید این حقیقت را نادیده بگیرند که دانش آموزان باید آمادگی کامل داشته باشند تا به طور موثری در این فعالیت ها شرکت و ارتباط برقرار کنند. آنها نیاز به دانستن واژگان خاص، ساختار خاصی از دستور زبان و غیره دارند. اگر زبان آموزان برای این کار به خوبی آماده نشده باشند، ارتباط آنها موثر نخواهند بود.

 

فعالیت شماره 3 در روش CLT : به اشتراک گذاری نظر ( Opinion sharing )

تبادل نظر یک فعالیت مبتنی بر محتوا است که هدف آن بکارگیری مهارت های مکالمه زبان آموزان است، در حالی که در مورد چیزی که مورد توجه قرار می گیرد صحبت می کند.

مثال: مربی یک تاپیک را معرفی می کند و از دانشجویان زبان می خواهد در مورد آن فکر کنند و نظردهی کنند. (به عنوان مثال، قرارگذاشتن، یونیفرم مدرسه، گرمایش جهانی).

دانش آموزان به صورت جفت یا گروه های کوچک صحبت می کنند و به ارائه نظرات خود در مورد این موضوع می پردازند.

به اشتراک گذاری نظر یک راه عالی برای ترغیب دانشجویان درونگرا به صحبت کردن به زبان انگلیسی به اشتراک گذاردن نظراتشان است. هنگامی که یک زبان آموز در مورد موضوع خاصی اعتقاد محکمی داشته باشد، آنگاه سخن می گوید و به اشتراک می گذارد.

احترام به نظر دیگران یک امر کلیدی در این فعالیت است. چرا که زمانی که یک زبان آموز احساس کند که نظرش توسط مربی یا همسالان وی مورد احترام نیست، پس احساس راحتی نمی کنند و از نظر دادن امتناء میکند و در نتیجه مزایای ارتباطی این فعالیت را دریافت نخواهند کرد.

زبان آموزان عزیزی که قصد شرکت در کلاسهای تدریس خصوصی زبان را دارند می توانند جهت مشاوره و تعیین سطح رایگان با شماره های تماس 22902133-021 حاصل فرمایند.

آمادگی برای آیلتس بدون کلاس

برای موفقیت در آزمون آیلتس شرکت در کلاسهای تدریس خصوصی آیلتس کمک زیادی به یادگیری زبان آموزان می تواند بکند، لازم است بدانید آمادگی برای آیلتس بدون کلاس با وجود دشواری که دارد اما امکان پذیر است .

زبان آموزان بسیاری هستند که بدون شرکت در هیج کلاس خصوصی توانسته اند نمره 7.5 یا 8 دست پیدا کنند.

رسیدن به نمره 7 به معنای راه پیدا کردن به بهترین دانشگاه ها با ساده ترین روش ممکن میتواند باشد. بسیاری از زبان آموزان مقطع کارشناسی و کارشناسی ارشد برای ادامه تحصیل به نمره 7 آیلتس و 90 تافل نیاز دارند.

حتما بخوانید: کسب نمره 7 در آزمون آیلتس

شما عزیزان میتوانید با استفاده از استراتژی های مختلف جهت آمادگی برای آیلتس بدون کلاس استفاده کنید. با ما همراه باشید تا در ادامه به توضیحات بیشتری در این رابطه بپردازیم.

معرفی استراتژی های لازم جهت آمادگی برای آزمون آیلتس بدون کلاس

کتاب های آیلتس Cambridge IELTS 3 to 11

این کتاب ها می توانند با نمونه آزمون های زیادی که دارند برای شما بسیار مفید باشند. حتما توجه داتشه باشید که در هنگام خرید این کتاب های ویرایش هایی را خریداری کنید که Self Study باشند. وجود Script ها و هم چنین IELTS Model writing ها برای این منظور بسیار عالی هستند.

همچنین شما عزیزان میتوانید از منابع مفید برای آمادگی در آزمون آیلتس استفاده کنید که در مقالات گذشته به طور کامل در این رابطه توضیح داده شده برای مشاهده مقالات میتوانید روی تصاویر زیر کلیک کنید.

معرفی منابع آیلتس بدون استادمنابع آیلتس بدون استاد(Self study) بهترین منابع آیلتسبهترین منابع آیلتس

فیلم های آموزش آیلتس

امروزه با یک جستجو در وب سایت YouTube می توانید بسیاری از فیلم ها را پیدا کنید که در انها مدرسین بسیاری در حال اموزش آیلتس هستند. این فیلم ها کاملا رایگان هستند و معمولا نکات مفید زیادی نیز در انها به زبان آموزان ارائه می شود.

بهترین فیلم ها برای یادگیری زبان انگلیسی

قالب های آماده را ببینید و بخوانید

اگر می خواهید نمره بالا کسب کنید می توانید به بسیاری از قالب های آماده در Writing و یا فیلم های Speaking سری بزنید. در این نمونه های آماده شما می توانید ببینید که افراد با نمره بالا چگونه توانسته اند یک نمره خوب کسب کنند و چه مواردی را رعایت کرده اند.

سایت های انلاین آموزش آیلتس رایگان

امروزه سایت هایی آموزش آنلاین آیلتس زیادی وجود دارد که اگر به انها سر بزنید شاید دیگر اصلا نیاز به مدرس نکنید. این سایت ها گنجینه ای هستند که اگر درست استفاده شوند شما معمولا از کلاس بی نیاز می شوید.

اگر حس می کنید نمی توانید خودتان و بدون یک مدرس آیلتس خوب و تنها با روش های بالا دوره آیلتس را بگذرانید میتوانید با استاد محمد سجادی تماس حاصل فرمایید

شماره تماس : 09124883756 ،  22902133-021